miércoles, 30 de abril de 2008

Rob Dougan

Revolviendo entre las brumas de este sueño poco placentero, me tropiezo y caigo al suelo. Hay algo tirado por ahí que la niebla no me ha dejado ver. Mientras maldigo y me sacudo la ropa, miro hacia abajo.

- El que me había puesto la zancadilla era Rob, el mismo de siempre, que ahora suena como nunca…

“You're a cold piece of steel between my ribs

and there's no saving me.

And I can't get up,

from this wet crimson bed that you made for me.

That you made for me!

'Cause love, like a knife in the back, has cut me down

and I'm bleeding, yeah I'm bleeding,

and if you go, angels will run to defend me, to defend me.”

Lo que en español significa verdades como puños, que golpean en el bajo vientre, allí donde sólo quedan mariposas muertas y secas, allí donde ningún manjar puede ya aliviar el dolor de una mala digestión, donde surge ese ácido producido por la rabia, capaz de corroer cualquier pasión, que ciega y que te aleja de los demás.

Pero Rob no ha querido hacerme daño, sino que quiere darme la vuelta, que mire en el espejo de la realidad y me mantenga fuerte y erguido, que hinche el pecho como un viejo general, a la manera que tienen las águilas: con la cabeza hacia un lado y la espalda atravesada.

- Pese a los comentarios de por ahí, pese a las maquinaciones de mentes poco maduras. Incluso sobreviviendo a que las ilusiones se rompan como el vidrio más fino, no me dice el camino a seguir, pero sí lo que debo sentir cuando reaparecen las dudas…

“You walk in the room

You take you seat

You don't turn around

You don't see me

I'll make him go

You'll find one day he'll disappear

You'll turn around

And find that not a soul is here

There's only me

Only me

Only me

only me…”

Si miro hacia atrás veré un desierto vacío y remoto, que llega hasta los confines de mis deseos, alejándolos de mí. Y los que me han hecho daño también lo verán. Pero para sus propios sueños, porque yo no sólo tendré a Rob, tendré a la gente que me quiere, que me ama, que me demuestra cada día lo que le importo y a la que debo mi vida.

Sin embargo, ellos (dañinos, superfluos, innecesarios) sólo tendrán trapos arañados y viejos, inservibles, ya que ellos son sólo las sobras de mi destino.

Ahora no, pero pronto se darán cuenta de que no habrá ningún alma ahí, porque ya he hecho las maletas, ya me he ido.

- Para colmar todo lo que me espera, me habla de lo que ya estoy convencido: de que Fénix no era humo ni era mentira, es más, era la ira, el deseo rabioso por vivir, las ganas de luchar por algo mejor, el relámpago en vena…

“Until it was certain I couldn't survive

Judas remained, you turned and fled

You left me for dead

And it didn't trouble your mind

It did not disturb you to see me decline

You turned out my lights

You put me to bed

You left me for dead

(And I say) that I won't rest my head until hell is your home

You'll think that you're safe but oh no

You'll feel the cold of my gun hit your head

Ah you left me for dead”

Es decir, Furious Angels es el Vademécum del resurgir de una persona, del impulso salvaje e innato que tiene todo ser humano para agarrase a la última rama, al último cabo, a la última esperanza… y seguir más allá, a construir de nuevo, incluso con los mismos ladrillos, a inventar una nueva bombilla que ilumine la vida…

Es la bandera que indica dónde están los tuyos, esos ángeles furiosos que te protegerán de todo, que pagarán el precio que sea por sacarte una sonrisa, por rellenar de arena los canales que parten de tus ojos y por volver a inflar un colchón de buen humor para la próxima vez que decidas tirarte de la azotea.

¿Ves? Ya se disipa la niebla…

1 comentario:

Anónimo dijo...

Hermano, he tendio el portatil escachifurciado y no he podido hacer un seguimiento diario de tu blog. Si obstante, todo está ya en orden y aquí estoy de nuevo. El ángel furioso está listo para disipar la niebla a martillazos si hace falta...